A A+ A++

Łódzki oddział Polskiego Związku Głuchych zbadał, czy w instytucjach publicznych w regionie jest dostępny tłumacz języka migowego. W badaniu wzięło udział 185 instytucji z całego województwa. Ponad połowa zadeklarowała, że ma tłumacza, ale zaledwie 35 proc. faktycznie umożliwiło skorzystanie z tej usługi.

Osoby Głuche w świecie słyszących

Z badań przeprowadzonych w projekcie “Mój powiat jest PJM” wynika, że najlepiej przygotowane do obsługi osób Głuchych są:

  • komisariaty policji,
  • sądy,
  • starostwa powiatowe.

– Problemy pojawiają się często w instytucjach pomocowych – mówi Ewa Twardowska z Fundacji Rozwoju Edukacji Głuchych. Wśród takich wymienia się:

  • Miejskie Ośrodki Pomocy Społecznej,
  • Domy Pomocy Społecznej,
  • Powiatowe Centra Pomocy Rodzinie (choć nie wszystkich ten problem dotyczy),
  • poradnie psychologiczno-pedagogiczne,
  • instytucje kultury.

Dostępność urzędów i instytucji dla osób Głuchych w Łódzkiem

Zaledwie 20 proc. instytucji korzysta z najwygodniejszej formy obsługi osoby Głuchej – tłumacza online. Z usług takiego tłumacza korzysta m.in. Urząd Miasta Łodzi. – Mamy usługę wideotłumacza na każdym stanowisku pracy. Tłumaczenie odbywa się na żywo i jest dostępne w godzinach pracy urzędu – podkreśla Katarzyna Tręda-Pisera, rzecznik osób niepełnosprawnych w Łodzi.

W województwie łódzkim mieszka ponad tysiąc osób Głuchych – około 700 osób jest zrzeszonych w Polskim Związku Głuchych.

Czytaj także: Karty Seniora Województwa Łódzkiego. Ma je już 25 tysięcy osób

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułRóżowe niebo nad australijskim miastem przeraziło mieszkańców. Myśleli, że to koniec świata lub inwazja obcych
Następny artykułRaków upokorzył Astanę. Gdzie jest klub z Kazachstanu?