TOKIO–(BUSINESS WIRE)– DIP Corporation (zwana dalej “DIP”) (siedziba: Minato-ku, Tokio, Japonia; prezes zarządu i dyrektor generalny: Hideki Tomita), 9 marca (w poniedziałek) ogłosiła, że spółka rozpocznie wypłatę zasiłku kompensacyjnego osobom zatrudnionym w niepełnym wymiarze godzin lub w ramach umowy agencyjnej (zob. uwaga poniżej) za pośrednictwem stron Baitoru, Baitoru NEXT lub Hatarako.net, jeżeli będą niezdolne do pracy w wyniku choroby wywołanej przez koronawirusa.
Komunikat Hideki Tomity, prezesa zarządu i dyrektora generalnego spółki
Rozprzestrzenianie się koronawirusa wywołuje dziś atmosferę poczucia zagrożenia na całym świecie. Wszyscy martwimy się o naszych bliskich, przyjaciół, kolegów ze szkoły czy z pracy.
Spędziliśmy dużo czasu na rozmowach o tym, co DIP może zrobić w zaistniałej sytuacji.
Oczywiście podjęliśmy działania mające na celu zachowanie ostrożności, by uniknąć rozprzestrzeniania się choroby, wprowadzając procedury pracy zdalnej, elastyczny czas pracy czy ograniczając pracownikom konieczność przebywania w zatłoczonych pociągach lub dużych zgromadzeniach itp.
Ponadto zaczęliśmy zamieszczać na naszych stronach oferty pracy z myślą o klientach potrzebujących pilnego krótkotrwałego zastępstwa w miejsce zatrudnianych przez nich pracowników, którzy muszą pozostawać w domu z dziećmi z uwagi na odwołanie wszystkich zajęć w szkołach państwowych.
Mimo wszystko mamy poczucie, że musimy zrobić więcej.
Mając na uwadze fakt, że wielu użytkowników naszego portalu pracuje w niepełnym wymiarze godzin lub na podstawie umowy pośrednictwa pracy, jestem w pełni świadomy, że nie przysługuje im urlop ani wynagrodzenie za czas urlopu, którym objęci są pracownicy etatowi. Mimo, że jest to nieprzyjemny temat, musimy liczyć się z możliwością, że część z tych użytkowników może zachorować na chorobę wywoływaną przez koronawirusa i zmierzyć się z poważnymi problemami finansowymi wynikającymi z utraty dochodu – na domiar stresu, jaki wywołują tego typu problemy zdrowotne.
Mając na uwadze okoliczności pomyśleliśmy, że moglibyśmy ograniczyć niektóre z czynników będących źródłem niepokoju wśród naszych użytkowników, proponując zasiłek kompensacyjny osobom nieobjętym zabezpieczeniem społecznym przysługującym pracownikom etatowym.
Dlatego też w dniu dzisiejszym ogłaszamy wdrożenie tymczasowego programu zasiłków kompensacyjnych dla pracowników zatrudnionych na część etatu i na podstawie umowy agencyjnej, którzy mogliby zachorować w wyniku zarażenia koronawirusem. DIP będzie umożliwiał pracownikom, którzy zostali zatrudnieni za pośrednictwem Baitoru, Baitoru NEXT czy Hatarako.net w okresie między 1 marca 2017 roku a dniem dzisiejszym korzystanie z zasiłku kompensacyjnego przez maksymalnie pół miesiąca, jeżeli będą niezdolni do pracy z powodu choroby wywołanej przez koronawirusa.
*Pół miesiąca = czas uważany za potrzebny na wyleczenie
Szczegóły można znaleźć na stronach:
https://www.baitoru.com/pdt/shien2020 (wyłącznie w jęz. japońskim)
https://www.hatarako.net/contents/shien2020 (wyłącznie w jęz. japońskim)
Naszym szczerym pragnieniem jest, aby program pozwolił w pewnym stopniu ograniczyć niepokój odczuwany przez naszych użytkowników, których bardzo cenimy i być może przyniesie choć kilka dobrych wieści na ten ponury czas.
Liczymy również, że nasz program pomocy przyczyni się do rozpoczęcia szerszego dialogu na temat nierówności warunków pracy osób zatrudnionych w niepełnym wymiarze godzin, pracowników agencyjnych oraz osób posiadających zatrudnienie etatowe.
Kierując się filozofią naszego przedsiębiorstwa, chcemy w DIP czerpać inspirację z marzeń, ideałów i pasji w celu tworzenia lepszego społeczeństwa. Będziemy dalej rozważać, w jaki sposób możemy najskuteczniej przyczynić się do tworzenia sprawiedliwych warunków pracy dla każdego.
Informacje szczegółowe nt. zasiłku
Osoby uprawnione: pracownicy zatrudnieni w niepełnym wymiarze godzin oraz agencyjni (pracownicy zatrudnieni w niepełnym wymiarze godzin, oddelegowani, agencyjni, zewnętrzni, z wyłączeniem pracowników etatowych) zatrudnieni za pośrednictwem Baitoru, Baitoru NEXT lub Hatarako.net w okresie od 1 marca 2017 r. do chwili obecnej. Pracownicy muszą być ponadto niezdolni do pracy w związku z zarażeniem nowym koronawirusem.
* Nie dotyczy w przypadku wypłaty zasiłku przez spółkę (pracodawcę) lub instytucję publiczną.
– Kwota zasiłku: kwota równoważna wynagrodzeniu za okres 0,5 miesiąca (maks. 100 000 jenów).
– Wnioski o zasiłek będą przyjmowane od 9 marca 2020 r.
– Informacje szczegółowe nt. procesu składania wniosków itp.:
https://www.baitoru.com/pdt/shien2020 (wyłącznie w języku japońskim)
https://www.hatarako.net/contents/shien2020 (wyłącznie w języku japońskim)
Uwaga: Dla celów niniejszego programu pomocy wyrażenie „pracownicy zatrudnieni w niepełnym wymiarze godzin oraz agencyjni” odnosi się do pracowników, którzy nie są zatrudnieni na etat. Zaliczają się do nich osoby zatrudnione w niepełnym wymiarze godzin, osoby zatrudnione na podstawie umowy na czas określony oraz pracownicy skierowani do pracy lub oddelegowani przez agencje pracy tymczasowej. Do udziału w programie kwalifikują się pracownicy zatrudnieni za pośrednictwem Baitoru, Baitoru NEXT lub Hatarako.net w okresie od 1 marca 2017 r. do chwili obecnej, którzy okażą się niezdolni do pracy w związku z zarażeniem koronawirusem.
Profil spółki
Nazwa: DIP Corporation
Data powstania: marzec 1997
Kapitał: 1 085 mln JPY (wg stanu na listopad 2019)
Liczba pracowników: 1 967 (wg stanu na dzień 1 kwietnia 2019 r. pracownicy etatowi)
Spółka notowana w: I sekcja Tokijskiej Giełdy Papierów Wartościowych
Roczne obroty: 42,1 mld (rok obrotowy zakończony w lutym 2019 r.)
URL: https://www.dip-net.co.jp/en/company/overview
W przypadku wystąpienia rozbieżności pomiędzy wersjami dokumentu w języku angielskim i japońskim wersja japońska ma moc rozstrzygającą.
Wersja źródłowa dostępna na stronie businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20200309005474/en/
Źródło: DIP Corporation
KONTAKT:
Zespół PR DIP Corporation (język japoński)
tel. +81-3-6628-4070
e-mail: [email protected]
–
Daryl Bradley (język angielski)
tel. +81-90-2134-4857
e-mail: [email protected]
Oficjalną, obowiązującą wersję niniejszego zawiadomienia stanowi tekst oryginalny sporządzony w języku źródłowym. Tekst tłumaczenia służy wyłącznie celom orientacyjnym, został sporządzony wyłącznie dla celów ułatwienia zrozumienia zawiadomienia i należy interpretować go w odniesieniu do tekstu źródłowego, który jest jedyną wersją mającą skutki prawne.
Zgłoś naruszenie/Błąd
Oryginalne źródło ZOBACZ
Dodaj kanał RSS
Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS