A A+ A++

W ostatnich tygodniach słyszeliśmy wiele różnych opinii na temat polskiej lokalizacji w grach. Jak wiadomo Capcom nie zdecydował się na przygotowanie choćby rodzimych napisów do Resident Evil Village, ale Koch Media Poland idzie na całość i Biomutant otrzyma przetłumaczone teksty oraz polskie głosy.

„Premiera gry Biomutant już za kilka dni. Jak wiecie, historia jest bardzo ważnym elementem produkcji studia Experiment 101, a głos narratora odgrywa kluczową rolę w jej opowiadaniu. Dlatego też zdecydowaliśmy się w pełni zlokalizować Biomutanta na 10 różnych języków, aby uczynić go bardziej przystępnym dla wszystkich graczy”.

Bardzo istotną rolę w Biomutant odgrywa narrator – Aleksander Wysocki wykonał kawał dobrej pracy, a jego głos możecie usłyszeć na poniższym materiale. Aktor głosowy opowiada o pracy na planie i potwierdza, że rodzimy dubbing otrzyma pewne ulepszenia, których nie usłyszą gracze w angielskiej wersji językowej.

Na filmie usłyszycie także Kubę Sikora, który ujawnia, że Biomutant oferuje fantastyczne tłumaczenie nazw własnych – autorzy w tym miejscu wykazali się wielką kreatywnością.

Warto dodać, że autorzy Biomutant w ostatnich dniach zaprezentowali sporo rozgrywki (z różnych sprzętów) oraz opublikowali film zdradzający najważniejsze informacje o grze.

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułŚrodkowa opuszcza Radomkę
Następny artykułLogistyczne wyzwanie Rajdu Portugalii