A A+ A++

“Alice’s Adventures in Wonderland” (“Alicja w Krainie Czarów) Lewisa Carrolla została wydana w 1865 roku. Od tamtego czasu książka doczekała się tłumaczenia na blisko 130 języków.

Istnieje dwanaście wersji przekładu na język polski, pierwsza z 1910 r., a ostatnia z listopada 2020 r. Dla przykładu, język niemiecki posiada 34 wersje tłumaczenia, a w Japonii wydano ponad 1 tys. wersji. W Polsce książka jest na liście lektur uzupełniających dla klas 4-6.

– Ta książka zrewolucjonizowała pisanie książek przeznaczonych dla dzieci, z moralizatorskich, często opartych o motywy biblijne, niewielkich rozpraw “pisanych lekkim językiem”, zaczęto pisać książki, które miały bawić dzieci – wyjaśnia fenomen pozycji Mateùsz Titës Meyer, członek zarządu Fundacji Kaszuby.

Tym samym książka od ponad 150 lat podbija serca dzieci, młodzieży i dorosłych na całym świecie. Doczekała się kilkuset adaptacji teatralnych i filmowych.

– Jest też jedną z najczęściej wykorzystywanych inspiracji twórczych na świecie – czerpali z niej tacy twórcy, jak Andrzej Sapkowski, Vladimir Nabokov, Salvador Dali, Beatlesi i Marilyn Manson. Odniesienia znajdziemy w Parku Jurajskim, Matrixie i Star Treku, a także w komiksach i grach komputerowych – dodaje Meyer.

Jak podkreśla przedstawiciel Fundacji Kaszuby, tak liczne odniesienia w świecie twórczym stanowią o tym, jak istotna jest to powieść dla rozwoju każdego języka.

– Przez krytyków literatury, pod kątem wzorców literackich, zrównywana jest nawet z Biblią – wyjaśnia Mateùsz Titës Meyer.

Teraz w końcu doczekała się tłumaczenia na język kaszubski.

– Mam nadzieję, że tłumaczenie “”Przigòdów Alicje w Cëdaczny Zemie” podbije serca Kaszubów i pozwoli na czerpanie inspiracji z cudownego świata, stworzonego z myślą o najmłodszych – mówi członek zarządu Fundacji Kaszuby.

Dotychczas na kaszubski przetłumaczono: “Małego Księcia” i “Kubusia Puchatka”. Od lat, przy okazji wydarzenia Verba Sacra, z udziałem m.in. Danuty Stenki – tłumaczone są kolejne księgi Biblii – do tej pory wydano cztery Ewangelie i Pięcioksiąg, ale kolejne są w przygotowaniu do druku.

– Są też tłumaczenia z języka polskiego, w tym “Ania z Zielonego Wzgórza”, “Baśnie Braci Grimm”, “Pan Tadeusz” czy “Ślub” Gombrowicza – mówi Kaszub.

‘Alicja w Krainie Czarów’ doczekała się tłumaczenia na język kaszubski. Dlaczego to tak ważne dla wspólnoty? Fot. Fundacja Kaszuby

“Alicja w Krainie Czarów”. Angielskie gry słowne po kaszubsku

Wydawcą książek jest Fundacja Kaszuby. Ma być to początek serii tłumaczeń światowej literatury dla dzieci i młodzieży z oryginałów na kaszubski. Seria nosi nazwę: Seriô z Sercã (Seria z Sercem).

– Ponieważ wkładamy w to całe nasze serce – wyjaśnia krótko Meyer.

To właśnie on jest tłumaczem książki.

– “Przygody Alicji w Krainie Czarów” uznawane są za jedną z najtrudniejszych do tłumaczenia książek na świecie. W czasach Lewisa Carrolla uważano, że jest to książka, której nie da się przetłumaczyć na inne języki, ponieważ zawiera mnóstwo gier słownych odnoszących się do świata wiktoriańskiej Anglii – nazwy niemal wszystkich postaci pochodzą od popularnych wówczas powiedzeń, piosenek, wierszy i zajęć, dziś często zapomnianych również w samej Anglii – wyjaśnia Kaszub.

Co ciekawe, okazało się, że niemal wszystkie gry słowne bez problemu można oddać w języku kaszubskim.

– To właśnie z powodu tych gier słownych istnieje tak wiele wersji przekładów tej książki na poszczególne języki – dodaje.

Mateùsz Titës Meyer już pracuje nad tłumaczeniem drugiej części “Alicji w Krainie Czarów” – “Po drugiej stronie lustra”.

Meyer podkreśla, że pierwsza część nie ujrzałaby światła dziennego bez kilkuset darczyńców, którzy wsparli wydanie na zrzutce pod koniec 2020 roku.

– To też pokazuje, że nie jest to tylko wydanie jakiejś książki – a wydarzenie, które dla Kaszubów i języka kaszubskiego będzie miało swoisty wymiar uroczystego podniesienia prestiżu języka kaszubskiego – podsumowuje Mateùsz Titës Meyer.

Premiera 16 kwietnia, książka będzie do kupienia na stronie: fundacjakaszuby.org. 

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułGrajewski Punkt Szczepień Masowych
Następny artykułNie żyje Damian Grzela. Były lekkoatleta został odnaleziony w swoim mieszkaniu