A A+ A++

Kilku polskich artystów nagrało teledysk do własnej wersji „Child in Time” legendarnej grupy Deep Purple. Zrobili to z myślą o Ukrainie.

Drogie dziecko z czasem dostrzeżesz granicę

Granicę wyznaczoną pomiędzy dobrem i złem

Spójrz na Tego Ślepca strzelającego do Świata

Kule latają, zbierają żniwo

Jeśli byłeś zły, a – na Boga – z pewnością byłeś

I nie zostałeś trafiony latającym ołowiem

Lepiej zamknij oczy, pochyl głowę

I zaczekaj na rykoszet

To polskie tłumaczenie kultowej piosenki Deep Purple z 1969 roku. „Child in Time” jest ponadczasowym rockowym hitem, który teraz zaśpiewał Wojciech Cugowski i muzycy z zespołu Bajm. To ich – jak sami mówią – stanowczy głos sprzeciwu wojny w Ukrainie.

„Mam ogromny zaszczyt znaleźć się w gronie muzyków, którzy nagrali nową wersję wspaniałego utworu Deep Purple „Child In Time”, połączoną z ukraińskim Arkanem, jako głos wsparcia dla naszych Sąsiadów z ogarniętej wojną Ukrainy” – napisał Cugowski na swoim profilu facebookowym.  

I dodał: „Muzyka ma wielką moc sprawczą, oby pomogła naszym sąsiadom Ukraińcom w tym najtrudniejszym czasie… oby barbarzyńcy zniknęli jak najszybciej z Waszego kraju! Sława Ukrainie!”.

Skład wykonawców uzupełnia dwoje muzyków z Bajmu. To grająca na klawiszach Maria Dobrzańska i Artur Daniewski na basie. Za folkową część odpowiada Orkiestra św. Mikołaja. Za ten projekt odpowiada także historyk i politolog dr Mariusz Zajączkowski, pracownik Instytutu Studiów Politycznych Polskiej Akademii Nauk w Warszawie.

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułTCL wyprzedzi LG? W tym roku może się udać
Następny artykułPolicjanci z Elbląga szukają sprawcy uszkodzenia szlabanu [WIDEO]