Choć pojedyncze słowa brzmią podobnie, nie jest łatwo zrozumieć wszystko w języku ukraińskim komuś, kto nigdy nie miał z nim do czynienia. Do tego dochodzi jeszcze pisownia – to zupełnie inny alfabet i dialekty. Niestety, także wielu przybywających do nas Ukraińców nie zna języka polskiego i brzmi on dla nich równie obco.
Jak rozmawiać? Słowniczek ukraińsko-polski
Niektórzy dzięki Google Translate próbują się jakoś porozumieć. Inni już planują naukę języka albo kupują słowniki lub odkurzają stare podręczniki. Z pomocą przychodzi stowarzyszenie Ukraińska Wiosna i miesięcznik “IKS + Afisz”, który wydaje Wydawnictwo Miejskie Posnania. By łatwiej było się dogadać, przygotowali wspólnie słowniczek z najważniejszymi zwrotami.
Oryginalne źródło: ZOBACZ
Zgłoś naruszenie/Błąd
Oryginalne źródło ZOBACZ
Dodaj kanał RSS
Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS