A A+ A++

Зокрема, торкнулися досвіду українців у користуванні Дією за межами держави, перекладу документів англійською та ставлення закордонних держустанов до цифровізації.

Цікаво Рік повномасштабної війни: Дія вийшла за рамки застосунку з послугами та документами

Деталі

Європейський Союз має інше правове поле. Щоб на їхній території приймали цифрові документи, потрібно, щоб вони у себе офіційно визначили, що таке цифрові документи. І як тільки це відбудеться, можна буде говорити про визнання Дії за кордоном на юридичному рівні,
– пояснив на початку випуску Мстислав Банік.

Денис Іванов зазначив, що попри те, що Дію поки не визнають юридично, все ж українські цифрові документи приймають і за кордоном. Наприклад, після початку повномасштабного вторгнення Росії українці виїжджали з зони бойових дій за кордон і при перетині показували Дію.

Поясню, як це працює: є юридичний та практичний треки. За практичним треком Дію приймають “на віру” і є безліч кейсів українців, які під час повномасштабного вторгнення поїхали за кордон та показали документи в застосунку. Щодо юридичного треку – дуже важко домовитися з країною, яка не визнає свої електронні документи, щоб вона визнавала наші документи в Дії. Але ми ведемо перемовини з країнами світу та ділимося досвідом впровадження цифрових документів,
– сказав Денис Іванов.

Євген Синельников поділився власним досвідом користування Дією за кордоном та закликав інші країни якнайшвидше діджиталізуватися.

Повний випуск подкасту “Цифра”: відео

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułПрофесора Ігоря Сірого позбавили стипендії Кабміну через співпрацю з владою рф
Następny artykułNowy letni rozkład lotów z Gdańska