A A+ A++

Його порада дозволить уникнути непорозумінь.

Відомий учитель, дослідник і популяризатор української мови Олександр Авраменко розповів, як правильно говорити про риболовлю.

В експрес-уроці від “Сніданок з 1+1” мовознавець запропонував навчитися точності у слововживанні. За його словами, іноді люди не можуть порозумітися у розмові через близькозвучні з російською мовою слова. Наприклад, людина може сказати, що любить рибалку, однак це буде помилкою, оскільки правильно казати “риболовля”:

“Запам’ятайте! Процес ловіння риби називають рибальством або риболовлею, а людину, яка ловить рибу, правильно називати рибалкою”.

Також вчитель радить не забувати, що слова “хобі”, “піца” та “каса” в українській мові пишуть без подвоєння.

Відео дня

Уроки української від Авраменка

Раніше мовознавець пропонував глядачам пройти швидкий тест, визначивши, яка з трьох посудин зазвичай не призначена для напоїв. Він пояснив, як правильно замовляти каву чи чай у кафе.

Також Авраменко часто розповідав про тонкощі перекладу поширених російських фразеологізмів. Наприклад, чи можна зрозуміло перекласти “долг платежом красен”, “рубаха-парень” та “на воре шапка горит”.

Вас також можуть зацікавити новини:

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułOddział VeloBanku w Zielonej Górze wsparciem dla mieszkańców w codziennych finansach
Następny artykułОкупанти просунулися на Донеччині: аналітики DeepState показали, де саме