A A+ A++

Długo wyczekiwany serial “Wiedźmin” oparty na twórczości Andrzeja Sapkowskiego w końcu trafił do bazy serwisu Netflix. Chociaż ogólnie produkcja cieszy się uznaniem nie tylko przeciętnych widzów, ale przede wszystkim wymagających fanów przygód Geralta z Rivii, pojawiły się pewne zastrzeżenia. Jedno z nich dotyczy sposobu artykułowania słów przez odtwórcę tytułowej roli – Henry’ego Cavilla.

“Wiedźmin” – dlaczego Henry Cavill ma dziwny akcent?

Chociaż autorem historii o wiedźminie Geralcie jest Polak i w kolejnych jego przygodach często pojawiają się słowiańskie motywy, akcja serialu dzieje się w fantastycznym świecie. Nie zmienia to jednak faktu, że Sapkowski tworząc Kontynent, inspirował się historią, sztuką i kulturą całej średniowiecznej Europy. Być może z tego powodu większość bohaterów posługuje się językiem angielskim z brytyjskim akcentem. Wyjątkiem jest Cavill, który chociaż jest Brytyjczykiem, brzmi jak amerykański prywatny detektyw. 

Wiedźmin

Przeczytaj także “Wiedźmin”: twórcy serialu wytłumaczyli jak działa magia w świecie serialu Netfliksa

Cavill jest wielkim fanem książek Sapkowskiego oraz gier na ich podstawie od CD Projekt Red. Przygotowując się do roli, czytał prozę polskiego pisarza oraz kilkukrotnie przeszedł Wiedźmina 3. W rozmowie z portalem The Wrap wyznał, jak wyglądał proces osiągania głosu Geralta. 

W ujęciu mitologiczny, mamy wiele odstępstw od książek. Moim zadaniem, jako aktora w tym serialu, było samodzielnie stworzyć postać i każdy inny aktor pracował tak samo. W książkach było powiedziane, że Geralt posługuje się riviańskim akcentem. 

Wiecie, na przykład w Anglii jest bardzo dużo regionalnych akcentów, niektóre są przypisane bardzo małym miejscom. W zasadzie Kontynent może być czymś bardzo podobnym. Więc dla mnie nie było szczególnie ważne nadanie Geraltowi specyficznego akcentu, który różni się od tego, jak mówią inni, bo to jest niemożliwe. Jest wiele angielskich akcentów i w końcu natkniesz się na kogoś, kto ma podobny akcent i próbuje czegoś innego. Więc dla mnie podczas pracy nad głosem Geralta ważne było wyrażenie esencji tego, kim jest w książkach i pokazanie tego w taki sposób, na ile pozwala na to format serialu. 

Warto zwrócić uwagę, że Cavill zdecydował się brzmieć podobnie, jak aktor użyczający głosu Geraltowi w angielskojęzycznych wersjach przygód growego wiedźmina. To nie jedyny hołd, który gwiazdor oddał twórcom z CD Projekt Red. Serialowy bohater podobnie chodzi i wydaje dźwięki dobrze znane graczom. 

Foto: kadr z wideo "How Much Does The Witcher Know About The Witcher?"/ IGN
Foto: kadr z wideo "How Much Does The Witcher Know About The Witcher?"/ IGN

Przeczytaj także Ile Henry Cavill wie o “Wiedźminie”? Aktor przeszedł sprawdzian wiedzy o książkach Sapkowskiego

“Wiedźmin” – kiedy premiera 2. sezonu?

Produkcja jeszcze przed premierą dostała oficjalne pozwolenie na kontynuację. Twórcy serialu już pracują nad drugim sezonem, a fanom “Wiedźmina” pozostaje czekać na nowe przygody Geralta, Yenefer i Ciri. Na razie nie wiadomo, kiedy nowe odcinki trafią na Netflix. Pierwszy sezon jest w całości dostępny na platformie od 19 grudnia 2019 roku.  

Andrzej Sapkowski
Andrzej Sapkowski

Przeczytaj także CD Projekt zawarł porozumienie z Andrzejem Sapkowskim w sprawie “Wiedźmina”

Zobacz też: “Wiedźmin” – sezon 1 [RECENZJA] 

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułNajpiękniejsza Kartka Bożonarodzeniowa
Następny artykułSzadki: Po zderzeniu z auta wypadł silnik. To cud, że nikomu nic się nie stało