A A+ A++

Od tego sezonu realizowany jest program „Teatr, widzę, słyszę, rozumiem” Celem przedsięwzięcia jest zwiększenie dostępności do kultury przede wszystkim dla osób niepełnosprawnych niedowidzących i niesłyszących. 

Do repertuaru trafiły spektakle z audiodeskrypcją oraz tłumaczami języka migowego. Nadszedł czas na podsumowanie tej edycji projektu.

Było, to ważne i potrzebne doświadczenie. Już samo szkolenie, które mieliśmy z dostępności we wrześniu jako pracownicy teatru uświadomiło nam, że takie projekty powinny odbywać się w każdej szkole.

W trakcie oglądania spektaklu z udogodnieniami pojawiły się “Touch Toury”. W ich trakcie widzowie mogli zapoznać się ze scenografią obecną podczas sztuki. Pojawili się także audiodeskryptorzy. Ta rola przypadła aktorom naszego teatru.

Jako aktor bez zmian, jako audiodeskryptor dużo lepiej niż w sezonie, kiedy nim nie byłem. Od zawsze byłem związany z pracą głosem. Cieszę się, że swoją pracą mogę służyć osobom z niepełnosprawnościami głównie osobom niewidomym i niedowidzącym. Umówmy się teatr jest od tego żeby dawać ludziom radość. Dla mnie jest to super sprawa.

Więcej o podsumowaniu projektu “Teatr widzę, słyszę, rozumiem w magazynie kulturalnym “Niezła Sztuka”

Oryginalne źródło: ZOBACZ
0
Udostępnij na fb
Udostępnij na twitter
Udostępnij na WhatsApp

Oryginalne źródło ZOBACZ

Subskrybuj
Powiadom o

Dodaj kanał RSS

Musisz być zalogowanym aby zaproponować nowy kanal RSS

Dodaj kanał RSS
0 komentarzy
Informacje zwrotne w treści
Wyświetl wszystkie komentarze
Poprzedni artykułFinal Fantasy XVI inspirowane Marvel Vs. Capcom 2? Ryota Suzuki opowiada o czerpaniu z głośnej bijatyki
Następny artykułDo końca czerwca można zgłaszać kandydatów na ławników w Toruniu